وقتی ترجمه عربی کتاب مقدس با «بسمالله الرحمن الرحیم» آغاز و نام «عیسی» جایگزین «یسوع» میشود، پرسش تازهای پدید میآید: آیا این ترجمه برای تقرب فرهنگی صورت گرفته است؟
گردآوری دوباره تورات به دست عزرا، یکی از مهمترین نقاط عطف در تاریخ یهودیت است؛ اما این بازنویسی، از همان ابتدا با تناقضات و اختلافات همراه بود.
در سال ۶۲۲ قبل از میلاد، کاهنی در معبد اورشلیم مدعی کشف کتاب شریعت گمشده میشود - پس از سه قرن غیبت کامل. این بازیابی شگفتانگیز، آغاز داستانی پرتناقض است که اصالت تورات امروزی را زیر سؤال میبرد و مسیر گمشدنها و بازیافتهای مشکوک یک کتاب آسمانی را روایت میکند.
بررسی آیات قرآن کریم نشان میدهد که این کتاب آسمانی، ضمن تصدیق حقایق موجود در تورات و انجیل، به صراحت از تحریفهای لفظی و معنوی توسط برخی از اهل کتاب انتقاد کرده است. آیاتی چون «یُحَرِّفُونَ الْکَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ» و «یَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ بِالْکِتَابِ» به تغییر عمدی الفاظ و معانی اشاره دارند.
مسأله حجاب تنها مختص به دین مبین اسلام نیست بلکه سایر ادیان الهی و کتب آسمانی بر آن تأکید دارند. در قسمتی از تورات بر لزوم پوشش چادر به عنوان حجاب برتر اشاره شده است.
آنچه میتوان از کلام الهی در چهار کتاب آسمانی برداشت کرد، چنین است که از تورات، هرکس سکوت کرد، نجات مییابد. از انجیل، هرکس قانع باشد، سیر میشود. از زبور، هرکس هوای نفس را ترک نماید، از بلاها سالم میماند و و از قرآن هرکس بر خدا اعتماد کند، خدا برای وی بس است.
در تورات آمده است، اختلاف سنی حضرت اسماعیل با اسحاق علیهماالسلام ۱۴ سال بوده است. همچنین، ازآنجاییکه در تورات به ارشد بودن اسماعیل اشاره شده است.
کتاب مقدس مسیحی، آزمایش الهی و حکمت پنهان در آن را بررسی میکند، و نشان میدهد که چگونه آزمونها میتوانند در رشد روحانی نقش داشته باشند.
اربعین موسوی، در اصطلاح به سی روز ماه ذیالقعده به علاوه ده روز اوّل ذیالحجه گفته میشود. چون این چهل روز در آیات قرآن و روایات دوره عبادت حضرت موسی در خلوت خود با خداوند بوده و پس از این چهل روز بود که خداوند تورات را بر آن حضرت نازل نمود این ایام را اربعین موسوی یا اربعین کلیمی مینامند